在日本,付錢、找錢是一件複雜的事。
其一,聽不懂日文,所以當我將錢放到櫃檯的盤子裡,店家開始幾里咕嚕講起日文,反正聽也聽不懂,我猜他應該是與台灣昌商店員反應相類似...總共是580日圓,收您一千日圓,找您420日圓...之類云云。
其二,我不習慣收錢的盤子,而將信用卡、現金直接置放於桌上,有些日本人會將錢移進盤子後再念念有詞,然後才將錢收進收銀機。
其三,日本人找錢習慣將紙鈔與銅板分開點算。不管在哪裡,以大鈔付款,他從收銀機拿起該找的紙鈔,先自己數一次;再拿到客人面前一張一張數給客人看。正確無誤,將紙鈔交給客人;再回頭,從收銀機數出應找的零頭,連同領收書(收據)一起交給客人。這一次,零錢就沒有點數。
其四,銅板的面額太多。日本的紙鈔只有一萬、五千、一千3種,銅板則有500、100、50、10、5、1。日常生活上個超商、吃碗拉麵很容易付出1000元紙鈔換回一堆銅板。如果懶得數銅板付帳,那很快口袋就會累積很重的銅板。買個飲料,抓出來一把,要在這麼多面額裡湊齊金額的確需要一點時間。有時候遇到仁慈的店員,還會示意請你將手掌張開,幫你挑出正確的金額,消化掉多一點重量。

arrow
arrow
    全站熱搜

    davidw66 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()